"and they never did look upon death with any degree of terror, for their hope and views of Christ and the resurrection; therefore, death was swallowed up to them by the victory of Christ over it." Alma 27:28
One of my favorite stories in the Book of Mormon is that of the people of Ammon. After they were converted unto the Lord they covenanted that they would never again take up arms against their brethren. When the Lamanites came up to war against them they didn't fight back, but let themselves be killed. Their bravery and fearlessness came from their knowledge of the eternal plan of redemption. They knew that after death that they would be resurrected, and, if they were faithful to the gospel of Jesus Christ, they would be exalted. They knew that the process of repentance that they went through was incredibly difficult and they would rather give their lives than risk falling away from Christ because they knew that after having repented they would be saved.
We can have this same hope through Christ. Because of His Atonement, we will be resurrected and have the opportunity, through repentance and faith on His name, to be exalted. This means everything to me. Because of my knowledge of the plan of salvation, I am not afraid of death. I have hope for the future and a purpose in life. I can move forward with faith, trusting in the Lord. I can have hope.
This is what the gospel of Jesus Christ has done for me and what it can do for anyone willing to have faith in Christ.
--
"y no veían la muerte con ningún grado de terror, a causa de su esperanza y conceptos de Cristo y la resurrección; por tanto, para ellos la muerte era consumida por la victoria de Cristo sobre ella." Alma 27:28
Una de mis historias favoritas en el libro de Mormón es la del pueblo de Ammón. Después de que se convirtieran al Señor, pactaron que no volverían a tomar las armas contra sus hermanos. Cuando los lamanitas llegaron a la guerra contra ellos no lucharon, pero se dejaron matar. Su valor y audacia procedían de su conocimiento del plan eterno de redención. Sabían que después de la muerte serían resucitados, y, si fueran fieles al Evangelio de Jesucristo, serían exaltados. Sabían que el proceso de arrepentimiento que atravesaban era increíblemente difícil y preferían dar sus vidas que arriesgarse a caer lejos de Cristo, porque sabían que después de haberse arrepentido serían salvados.
Podemos tener esta misma esperanza a través de Cristo. A causa de su expiación resucitaremos y tendremos la oportunidad, a través del arrepentimiento y la fe en su nombre, de ser exaltados. Esto significa todo para mí. Debido a mi conocimiento del plan de salvación no tengo miedo a la muerte. Tengo esperanzas para el futuro y un propósito en la vida. Puedo seguir adelante con fe, confiando en el Señor. Puedo tener esperanza.
Esto es lo que el Evangelio de Jesucristo ha hecho por mí y lo que puede hacer por cualquiera que esté dispuesto a tener fe en Cristo.
One of my favorite stories in the Book of Mormon is that of the people of Ammon. After they were converted unto the Lord they covenanted that they would never again take up arms against their brethren. When the Lamanites came up to war against them they didn't fight back, but let themselves be killed. Their bravery and fearlessness came from their knowledge of the eternal plan of redemption. They knew that after death that they would be resurrected, and, if they were faithful to the gospel of Jesus Christ, they would be exalted. They knew that the process of repentance that they went through was incredibly difficult and they would rather give their lives than risk falling away from Christ because they knew that after having repented they would be saved.
We can have this same hope through Christ. Because of His Atonement, we will be resurrected and have the opportunity, through repentance and faith on His name, to be exalted. This means everything to me. Because of my knowledge of the plan of salvation, I am not afraid of death. I have hope for the future and a purpose in life. I can move forward with faith, trusting in the Lord. I can have hope.
This is what the gospel of Jesus Christ has done for me and what it can do for anyone willing to have faith in Christ.
--
"y no veían la muerte con ningún grado de terror, a causa de su esperanza y conceptos de Cristo y la resurrección; por tanto, para ellos la muerte era consumida por la victoria de Cristo sobre ella." Alma 27:28
Una de mis historias favoritas en el libro de Mormón es la del pueblo de Ammón. Después de que se convirtieran al Señor, pactaron que no volverían a tomar las armas contra sus hermanos. Cuando los lamanitas llegaron a la guerra contra ellos no lucharon, pero se dejaron matar. Su valor y audacia procedían de su conocimiento del plan eterno de redención. Sabían que después de la muerte serían resucitados, y, si fueran fieles al Evangelio de Jesucristo, serían exaltados. Sabían que el proceso de arrepentimiento que atravesaban era increíblemente difícil y preferían dar sus vidas que arriesgarse a caer lejos de Cristo, porque sabían que después de haberse arrepentido serían salvados.
Podemos tener esta misma esperanza a través de Cristo. A causa de su expiación resucitaremos y tendremos la oportunidad, a través del arrepentimiento y la fe en su nombre, de ser exaltados. Esto significa todo para mí. Debido a mi conocimiento del plan de salvación no tengo miedo a la muerte. Tengo esperanzas para el futuro y un propósito en la vida. Puedo seguir adelante con fe, confiando en el Señor. Puedo tener esperanza.
Esto es lo que el Evangelio de Jesucristo ha hecho por mí y lo que puede hacer por cualquiera que esté dispuesto a tener fe en Cristo.
No comments:
Post a Comment